De tiener Darius woont als zoon van een Amerikaanse vader en Iraanse moeder in Amerika. Darius is een onzekere jongen die het gevoel heeft nergens bij te horen, dit maakt hem een ideaal doelwit voor pestkoppen. Hij kijkt enorm op naar zijn papa, Stephen Kellner, die in Darius’ ogen niets verkeerd kan doen, maar nooit tevreden is over Darius. Zijn zusje Laleh, een echte energiebom, goed sprekend in Farsi en populair op school, doet Darius nog meer het gevoel geven dat zij het geslaagde kind is, en hij de teleursteling.
De familieband tussen Darius en Stephen bestaat enkel uit samen Star Trek kijken en thee drinken. Ze spreken beiden – als enigen van hun familie – geen Farsi en lijden aan depressie.
Omdat zijn opa in Iran erg ziek is plant de familie Kellner een trip naar het land van hun afkomst. Darius is bang ook daar moeilijk te kunnen aarden.
Het tegengestelde is echter waar. Ondanks dat niet alles van een leien dakje loopt, vindt Darius in zijn Iraanse buurjongen Sohrab een goede vriend. De gebeurtenissen in Iran, de warme en hartelijke sfeer in het huis van zijn grootouders en de vriendschap met Sohrab zorgen ervoor dat Darius meer grip krijgt op zichzelf, zich leert openstellen én zijn band met Stephen verbetert.
Darius de grote
is een rasecht Coming of Age-verhaal. Aan de start van het boek is Darius een jongen waar je direct medelijden mee zou krijgen. Maar, het is voor veel jongeren ook erg herkenbaar: het gevoel nergens echt bij te horen, je steeds te moeten bewijzen maar hier geen erkenning voor krijgen. Jongeren zijn op zoek naar zichzelf en hun rol in de maatschappij. Ik vind dit ontzettend mooi weergegeven door Adib Khorram.
Tijdens de weken in Iran leert Darius zichzelf steeds meer kennen, hij krijgt wat meer zelfvertrouwen en ervaart wat echte vriendschap en waardering is. Zijn zelfwaarde stijgt hierdoor, en er volgt een heel mooie ontknoping tussen Darius en Stephen.
Het verhaal over Darius deed me nadenken hoe belangrijk het voor jongeren is om erkenning te krijgen. Erkenning voor hun inzet op school of buitenschoolse activiteiten, voor hun deelname aan familiale verplichtingen, maar ook erkenning van vrienden en leeftijdsgenoten in de vorm van vriendschap, waardering en bewondering. De auteur laat heel mooi zien dat deze zaken een boost zijn voor Darius zelfbeeld.
Adib Khorram verwerkt op een toegankelijke manier het thema depressie in het verhaal. Ik hoop dat het jongeren doet stilstaan bij de worstelingen die mensen met een depressie doorstaan en de gevolgen die depressie met zich meebrengt. Er zijn immers nog te veel vooroordelen over depressie in de wereld.
Bovendien is ook het thema cultuur alom vertegenwoordigd in het boek. Ondanks zijn afkomst is de reis naar Iran voor Darius een grote cultuurshock. Ook wij als lezer leren het toch wel onbekende Iran hierdoor wat beter kennen. Khorram laat de Iraanse sfeer ook doorschemeren door met regelmatig woorden in het Farsi toe te voegen aan de tekst. Deze woorden worden niet altijd uitgelegd, maar door de context kon je meestal wel weten waarover het gaat.
Het verhaal leest vlot, en is bij momenten best humoristisch door de manier waarop Darius bepaalde gebeurtenissen verwoord of vergelijkt met scenes uit zijn favoriete fantasieverhalen zoals Star Trek en Lord of The Rings.
Ondanks dat Adib Khorram misschien niet overal evenveel diepgang in verwerkt en een erg simpele schrijfstijl hanteert, vind ik
Darius de Grote is niet oké
een heel mooi verhaal. Het is een realistisch en meeslepend verhaal dat toegankelijk is voor jongeren, waarin belangrijke thema’s zoals afkomst en depressie aan bod komen. Maar ook volwassenen zullen best veel situaties herkennen in de hobbelige weg vol onzekerheden richting volwassenheid. Ik heb Darioesj alvast helemaal in mijn hart gesloten. Al zullen ervaren lezers de eenvoudige korte zinnen en het gemis aan een rijkere en rijpere schrijfstijl misschien een struikelblok vinden.
Darius de Grote is niet oké
is het eerste uitgegeven boek van Adib Khorram. Het viel meteen wijdverspreid in de prijzen. Ook mij heeft Khorram overtuigd.
Darius de Grote is niet oké / Adib Khorram / Vertaling Tjalling Bos / Uitgeverij Gottmer / 2019 / 307 blz. / ISBN 9789025771164
Anna:
Ik woon en werk in Lokeren als zelfstandig pediatrisch kinesitherapeute. Alhoewel ik een trage lezer of ‘slowreader’ ben, heb ik wel altijd een boek bij me. Wat ik zo leuk vind aan lezen is dat je echt kan meeleven in de nieuwe wereld waarin je terecht komt en alles van de dagelijkse sleur even aan de kant laat liggen. Samen met De Leesfabriek heb ik al heel wat nieuwe boeken en schrijvers leren kennen!
Dit boek kun je meteen bestellen via deze bestellink van Libris.nl
.
.