January 12, 2018

In januari 2016 was ik net een dag Engeland voor mijn nieuwe au pair avontuur en was het mijn verjaardag. Van mijn gastgezin ontving ik het boek “I Capture the Castle” van Dodie Smith. Ik heb deze toen bijna direct gelezen omdat het boek vroeger al een van mijn favorieten was.

Spoel verder naar een paar maand later waar ik via de Leesfabriek het boek “

De Dagboeken van Cassandra Mortmain

” mocht ontvangen om te lezen en recenseren. Door allerlei gebeurtenissen ben ik nog niet toegekomen aan het herlezen van dit boek. Deze maand ben ik er eindelijk aan toegekomen, uiteraard is het boek in het Nederlands net zo lekker om te lezen als in de originele taal. Deze vertaling is uitgegeven bij Uitgeverij Karmijn, de uitgeverij die sinds haar start een heleboel van mijn favorieten heeft uitgegeven in prachtige boeken.



“Ik schrijf dit terwijl ik in de gootsteen zit.”

De openingszin van het boek is direct ook een van de meest onvergetelijke boek. In het boek, dat compleet in de ik-vorm is geschreven, ontmoeten we Cassandra Mortmain. Ze is zeventien jaar oud en woont met haar familie in de ruïne van een middeleeuws kasteel. Ooit schreef haar vader een bestseller maar sindsdien heeft hij nooit meer een woord geschreven en verslindt hij detectives in zijn studeerkamer. De familie, die ook bestaat uit stiefmoeder Topaz, zus Rose en broer Thomas heeft moeite om de eindjes aan elkaar te knopen.

We zien de wereld door de ogen van Cassandra, ze is de jongste dochter van het gezin. Het gezin leeft op het geld dat het boek van haar vader opbrengt, maar het boek verliest populariteit en zo dus ook het geld wat het opgebracht heeft tot nog toe, wat betekend dat het geld minder en minder wordt. Wanneer het lijkt alsof er niets anders op zit dan op te geven komt er hulp vanuit een verrassende hoek. De rijke Amerikaanse erfgenamen van het kasteel komen voor een bezoek uit Amerika. Twee knappe broers stelen de harten van Cassandra en haar zus Rose, maar is liefde echt zo gemakkelijk?

We leren Cassandra in de loop van het boek steeds beter kennen en haar karakter vormt zich meer en meer door de loop van het boek. In het begin is ze een onschuldig meisje wat nog nooit ook maar iets gedaan heeft wanneer het aankomt op jongens, haar zus daarentegen wil het erg graag maar geloofd dat ze er nooit aan toe zal komen. Maar toch lijkt het enige manier voor het gezin om aan geld te komen, Rose moet trouwen met een rijke man. Dan zijn daar Neil en Simon, de knappe Amerikaanse erfgenamen van het kasteel.

Ik zou bijna willen dat ik het boek beter gelezen had toen ik Cassandra’s leeftijd had, zodat ik er meer in had gezeten. Toen ik zeventien jaar oud was had ik net als Cassandra de droom om schrijfster te worden, om verliefd te worden. Ik mag dan nu 27 zijn en heel wat meer ervaring hebben dan tien jaar geleden, het boek las nog steeds zo fijn, ik kon me inleven in de gevoelens die Cassandra had, de ontdekkingen die ze over zichzelf doet en de wereld om haar heen.

De stem van Cassandra die weerklinkt door het boek is fijn om te lezen, het is een stem die een wereld voor je creëert en waar ik toch al goed ben in beelddenken zie ik het compleet voor me. Daar komt ook gelijk de kracht van dit boek vandaan. ze is eerlijk, grappig, realistisch en een personage waar je van gaat houden. Meerdere keren zegt ze precies wat ik soms denk en niet in woorden kan uitdrukken.

Het boek is erg grappig, ik had niet verwacht dat het boek zo grappig zou zijn. Het verhaal breekt je hart maar op andere momenten is het zo grappig en brengt het leuke situaties en beschrijvingen. Een van mijn favoriete momenten is wanneer Rose en Cassandra hun vader opsluiten in een kamer om hem te laten schrijven.

Het enige wat aan me vrat was het einde. Waarom, daar moet je zelf achter komen, dat ga ik hier niet spoilen. Verder was het een geweldig boek en raad ik het van harte aan aan een ieder die toe is aan een boek als deze.

Deze recensie is geschreven door Daphne Maatman, 27 jaar, Sociaal Pedagogisch Hulpverlener, persoonlijk begeleidster op een woongroep voor met mensen met een verstandelijke beperking. Wil je volgen wat ze leest, kijk dan op haar Instagram: daffodilsbooks.

De Dagboeken van Cassandra Mortmain Dodie Smith/vertaling Hannie Tijman/Uitgeverij Karmijn/2017/368 blz. /ISBN: 978 949 1680 61